(Arriving & Departing) - 発着

X発(は\つ)departure at X or from X place
X着(ちゃ\く)arrival at X or to X place
In sequence [Place] [Time] 発 + [Place] [Time] 着 + の [Noun]

Examples

東京発:とうきょうは\つ
leaving from Tokyo
7時発:しち\じはつ
leaving at 7:00
東京7時発:とうきょうしち\じはつ
leaving Tokyo at 7:00
名古屋9時発:な\ごやく\じはつ
leaving Nagoya at 9:00
東京11時発:とうきょうじゅういち\じちゃく
arriving in Tokyo at 11:00
名古屋9時発、東京11時発の急行:な\ごやく\じはつ、とうきょうじゅういち\じちゃくのきゅうこう
the express leaving Nagoya at 9:00 arriving in Tokyo at 11:00

Takeaway

1. If an accent occurs on the word before 発・着 then 発・着 looses it's accent.
2. The accent resets between the place and the time if the place has an accent.